COŞKUN TUNÇTAN HAYATINI KAYBETTİ

COŞKUN TUNÇTAN HAYATINI KAYBETTİ

Usta oyuncu Genco Erkal, Bir Delinin Hatıra Defteri eserini Türkçe’ye çeviren Tunçkan için, “Neredeyse 55 yıldır oynadığım deli gene onun sözcükleriyle bende yaşayacak” dedi

Uzun yıllar yalnız yaşadığı Paris'teki evinde düşmesi sonucu aynı binada yaşayan komşuları tarafından çağrılan ambulansla hastaneye kaldırılan Tunçtan'ın Covid-19 nedeniyle yaşamını yitirdiği belirtildi. Fransa'da Georges Daniel ismini kullanan Tunçtan'ın daha önce kalp rahatsızlığı bulunduğu belirtilirken hastanedeki ikinci gününde Covid-19'dan vefat ettiği ifade edildi. Tunçtan'ın yaklaşık 1 aydır evinden çıkmadığı belirtildi.

İstanbul doğumlu olan Tunçtan, Ankara Devlet Tiyatrosu’nda bir süre oyunculuk yaptıktan sonra 1958'de kazandığı bursla Fransa'ya gitmişti. Uluslararası Tiyatro Festivali’nde görev yapan Tunçtan, Fransa'da resmi olarak Georges Daniel adını kullanmaya başlamıştı. Fransa hükümeti tarafında kültürel konularda araştırmalar yapmakla da görevlendirilen Tunçtan'ın Gogol ve Tiyatro adlı Fransızca incelemesi kitap olarak yayımlandı. Tunçtan ayrıca, Fransa'da ve İstanbul Şehir Tiyatrolarında oyunlar sahnelerken Gogol'ün ‘Bir Delinin Hatıra Defteri’ eserini Türkçe çevirerek sahnelenmesine vesile oldu.

Tiyatrocu Genco Erkal: Can dostum, 57 yıllık arkadaşım Coşkun Tunçtan’ı bugün buralarda pek kimse tanımıyor. Yıllardır Paris’te yaşıyor. Bir süre Fransa’da bir bölge tiyatrosunun sanat yönetmeni oldu, oyunlar yönetti. Rusça’dan Fransız diline yaptığı Gorki, Turgenyev gibi yazarların çevirileri önemli Fransız tiyatrolarında sahnelendi. İstanbul’da da Belediye Şehir Tiyatroları için Türkçeye oyunlar çevirdi, yönetti, kitaplar yazdı, Fransa’da Atatürk üzerine, Molière üzerine konferanslar verdi. Bizim dostluğumuzun başlangıcı 1963 yılında Bir Delinin Hatıra Defteri’nin çevirisi sürecinde başladı, kesintisiz son gününe kadar sürdü. Çok üzgünüm. Neredeyse 55 yıldır oynadığım deli gene onun sözcükleriyle bende yaşayacak.

 

Google+ WhatsApp